-
1 Teilung des Gewindes
шаг резьбы (P)
Расстояние по линии, параллельной оси резьбы между средними точками ближайших одноименных боковых сторон профиля резьбы, лежащими в одной осевой плоскости по одну сторону от оси резьбы.
Примечание
Под средней точкой понимают точку, лежащую на пересечении боковой стороны с образующей воображаемого соосного с резьбой цилиндра или конуса, служащего для определения среднего диаметра резьбы.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
33. Шаг резьбы
D. Teilung des Gewindes
E. Pitch
F. Pas du filetage
P
Расстояние по линии, параллельной оси резьбы между средними точками ближайших одноименных боковых сторон профиля резьбы, лежащими в одной осевой плоскости по одну сторону от оси резьбы (черт. 16 и 17)
Черт. 16
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilung des Gewindes
-
2 Steigung
сущ.1) общ. наклон, ход (многозаходной резьбы), шаг (резьбы)2) геол. подъём (местности), уклон (почвы выработки)3) авиа. подъём, угол кабрирования, шаг воздушного винта5) тех. кабрирование, покатость, скат, шаг винта, шаг резьбы, ход (eines Gewindes), высота подъёма (винтовой линии), шаг (напр. винтовой линии), наклон (напр. зубьев), шаг (однозаходной резьбы), ход (спирали)6) стр. подступёнок, подступенек8) астр. увеличение, крутизна, шаг (винта)9) артил. начальный участок нарезки ствола10) горн. уклон (горной выработки или рельсового пути)11) дор. возвышение12) радио. крутизна (напр., характеристики), покатость (кривой), тангенс угла наклона, шаг (намотки, нарезки)13) электр. нарастание, шаг спирали, шаг намотки14) свар. шаг (винтовой линии)15) дер. подступень, наклон (зубьев)17) аэродин. набор высоты18) ВМФ. возрастание19) судостр. конусность, повышение, ход спирали20) сенс. градиент (характеристической кривой) -
3 Ganghöhe
сущ.3) тех. ход резьбы, шаг (z. Â. einer Spindel), высота хода (винта), шаг (витков обмотки), шаг резьбы4) артил. шаг нарезки -
4 Gewindegang
сущ.1) общ. ход винта, шаг резьбы2) тех. винтовая нарезка, виток резьбы, заход резьбы, нитка резьбы, ход резьбы3) авт. шаг винта4) дор. шаг винтовой резьбы5) текст. направление крутки6) судостр. нарезка винта, нитка, ход, шаг -
5 Teilung
сущ.1) общ. разделение, делёж (разг.), деление шкалы (прибора), деление3) авиа. градуировка шкалы4) воен. расщепление, шаг (напр. гусеницы танка)5) тех. градуирование, раздвоение, разъём, число делений, шаг зацепления, шаг резьбы, нарезка (eines Beugungsgitters), нарезание (von Gittern), деление (z. Â. von Beugungsgittern), разделение (носителей данных)6) юр. выдел, дробление, раздел7) лингв. расчленение8) авт. шаг (напр. зубьев шестерни)9) астр. цена деления (напр. микрометра)10) артил. разветвление, раскол11) полигр. масштаб12) радио. градуировка (шкалы)13) текст. деление (жаккардовой машины)14) электр. совокупность отметок шкалы15) выч. операция деления, разбиение, распределение16) пищ. разделение (напр., сатурации), деление (свеклорезных ножей)17) свар. шаг (напр., резьбы, зубчатых колёс)18) автом. шаг (напр., резьбы.)19) внеш.торг. разбивка (на классы, категории)20) дер. шаг (заклёпок пильной или фрезерной цепи), разделение (напр. стержней при производстве карандашей)22) ВМФ. вид шкалы23) судостр. развёрстка, ход зацепления зубчатого колеса -
6 Gang
сущ.1) общ. деловое посещение, поступь, проход, ход, ходьба, хождение по делам, шаг, шайка, аллюр (лошади), (тк.sg) походка, деловой визит, коридор, мостки, блюдо (в смысле очерёдности), (тк.sg) хождение2) комп. процедура3) геол. дайка, рудная жила, рудная жила (см. Gдnge), рудная жила (см. также Gдnge), жила6) перен. течение (напр. событий), ход (движение)7) воен. передача (автомобиля), пояс обшивки (корабля)8) тех. галерея, движение, действие, жерновой постав, операция, проходка, работа, скорость хода, характеристика, ход кривой, виток (einer Schraube), ход (einer Uhr), оборот (винта), заход (резьбы), нитка (резьбы)9) анат. проток, канал10) ж.д. коридор (вагона), передача (коробки передач), скорость (хода)11) юр. ход (напр. судебного следствия), ход (напр., судебного следствия)12) авт. вращение, скорость, оборот (винта, гайки), ступень (коробка передач), передача14) дор. код15) психол. походка16) радио. ход (напр., кривой)17) текст. выпуск, число нитей в полоске основы, ход (машины), гайт (переход берда на один бар)18) электр. оборот винта, цикл, шаг винта19) сл. банда20) пищ. блюдо (в смысле очерёдности подачи)21) маш. ступень (передачи)23) дер. быстрота хода, ступень передачи, ход (винта)24) ВМФ. галс, суточный ход (хронометра)25) кинотех. частота киносъёмки, частота съёмки, ход (напр., камеры)26) дек. мостик (в павильоне) -
7 Gewindegang
ḿход винта, шаг винта, ход резьбы, шаг резьбыDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Gewindegang
-
8 Gewindegang
Gewindegang mход резьбы, шаг резьбы; нитка резьбы -
9 Gewindesteigung
сущ.тех. ход резьбы, шаг резьбы -
10 Gang
m1) ход; движение2) передача, ступень ( коробка передач)4) цикл5) канал•- den Gang einlegen
- den Gang einschalten
- den Gang herausnehmen
- der Gang rückt selbständig aus
- direkter Gang
- geräuschloser Gang
- höchster Gang
- kleinerer Gang
- leerer Gang
- niedriger Gang
- ruhiger Gang
- toter Gang
- unregelmäßiger Gang
- stark übersetzter GangDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Gang
-
11 Steigung
-
12 Ganghöhe
fшаг резьбы; ход резьбыDas Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Ganghöhe
-
13 Schneckensteigung
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Schneckensteigung
-
14 Gang
1. m -(e)s, Gängesich in Gang setzen — тронуться( с места); зашагать3) хождение по делам, деловое посещениеeinen Gang machen ( besorgen) — сходить ( идти) (по делу)j-m einen Gang abnehmen, für j-n einen Gang machen ( tun, besorgen) — сходить ( идти) вместо кого-л.( по делу)4) тех. ход ( движение)lautloser Gang — бесшумный ходleerer Gang — холостой ходstoßender Gang — тряский ход (напр., локомотива)toter Gang — мёртвый ходin Gang bringen( setzen) — включить; привести в движение, пустить в ход; перен. тж. наладить; начать ( разговор)in Gang halten, im Gang(e) erhalten — не давать остановиться (машине; тж. перен.)in Gang kommen — заработать ( о машине); прийти в движение (тж. перен.); начаться (напр., о переговорах); начать преуспевать (напр., о предприятии)im ( in vollem) Gange sein — действовать, функционировать, работать, быть на полном ходу, быть пущенным в ход ( о машине); перен. тж. быть в разгаре5) перен. ход, течение (напр., событий)der Gang der Weltgeschichte — ход мировой историиseinen (alten, gewohnten) Gang gehen — идти своим чередом ( своим (обычным) порядком)den Dingen ( den Ereignissen) ihren Gang lassen, die Dinge ihren üblichen Gang nehmen lassen — не вмешиваться в ход событийin den Gang der Dinge ( der Ereignisse) eingreifen — вмешаться в ход событий6) блюдо ( в смысле очерёдности)der dritte Gang — третье блюдо, сладкое, десерт7) коридор, (про)ход; тех. ход (напр., печи)8) мостки11) авт. передача ( коробки скоростей)den dritten Gang einschalten — включить третью передачу ( скорость)im dritten Gang fahren — ехать на третьей скоростиden vierten Gang einschalten — перен. разг. торопиться, (очень) быстро идти2. англ. f =, -sбанда, шайка3. m -sбригада (напр., грузчиков в порту, трюмная бригада на судне) -
15 Schneckensteigung
-
16 Ganghöhe
f́шаг (резьбы); ( артиллерия) шаг нарезки -
17 Ganghöhe
-
18 Gang
Gang m -(e)s, Gänge хожде́ние, ходьба́; шаг; ход; der letzte Gang по́хороны, после́дние про́воды; sich in Gang setzen тро́нуться (с ме́ста); зашага́тьein saurer Gang неприя́тное посеще́ние [де́ло]einen Gang machen [besorgen] сходи́ть [идти́] (по де́лу)j-m einen Gang abnehmen, für j-n einen Gang machen [tun, besorgen] сходи́ть [идти́] вме́сто кого́-л. (по де́лу)lautloser Gang бесшу́мный ходleerer Gang холосто́й ходleichter [stoßfreier] Gang пла́вный ходstoßender Gang тря́ский ход (напр., локомоти́ва), toter Gang мё́ртвый ходaußer Gang setzen останови́ть (маши́ну)in Gang bringen [setzen] включи́ть; привести́ в движе́ние, пусти́ть в ход; перен. тж. нала́дить; нача́ть (разгово́р)in Gang kommen зарабо́тать (о маши́не); прийти́ в движе́ние (тж. перен.); нача́ться (напр., о перегово́рах), нача́ть преуспева́ть (напр.., о предприя́тии)im [in vollem] Gange sein де́йствовать, функциони́ровать, рабо́тать, быть на по́лном ходу́, быть пу́щенным в ход (о маши́не); перен. тж. быть в разга́реder Gang der Weltgeschichte ход мирово́й исто́рииseinen (alten, gewohnten) Gang gehen идти́ свои́м чередо́м [свои́м (обы́чным) поря́дком]einen anderen [günstigen] Gang nehmen принима́ть друго́й [благоприя́тный] оборо́тden Dingen [den Ereignissen] ihren Gang lassen, die Dinge ihren üblichen Gang nehmen lassen не вме́шиваться в ход собы́тийin den Gang der Dinge [der Ereignisse] eingreifen вмеша́ться в ход собы́тийdas Gerücht ist im Gange молва́ идё́т; хо́дят слу́хиin gutem Gange sein успе́шно развива́ться [продвига́ться вперё́д].; Gang m -(e)s, Gänge блю́до (в смы́сле очерё́дности), der dritte Gang тре́тье блю́до, сла́дкое, десе́ртfauler Gang безру́дная жи́лаder Gang ist fündig жи́ла надё́жнаder Gang beißt aus жи́ла выхо́дит на пове́рхностьder Gang keilt sich aus жи́ла выкли́ниваетсяden dritten Gang einschalten включи́ть тре́тью переда́чу [ско́рость]im dritten Gang fahren е́хать на тре́тьей ско́ростиden vierten Gang einschalten перен. разг. торопи́ться, (о́чень) бы́стро идти́ -
19 Gewindegang
mход винта, шаг резьбы -
20 Gewindesteigung
См. также в других словарях:
шаг резьбы — (P) Расстояние по линии, параллельной оси резьбы между средними точками ближайших одноименных боковых сторон профиля резьбы, лежащими в одной осевой плоскости по одну сторону от оси резьбы. Примечание Под средней точкой понимают точку, лежащую на … Справочник технического переводчика
Шаг резьбы — Резьба равномерно расположенные выступы или впадины постоянного сечения, образованные на боковой цилиндрической или конической поверхности по винтовой линии с постоянным шагом. Является основным элементом резьбового соединения, винтовой… … Википедия
шаг резьбы — 3.1.48 шаг резьбы: Расстояние по линии, параллельной оси резьбы между средними точками ближайших одноименных боковых сторон профиля резьбы, лежащими в одной осевой плоскости по одну сторону от оси резьбы. 3.2 В настоящем стандарте применены… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шаг резьбы — расстояние между параллельными сторонами профиля двух соседних витков, измеренное вдоль оси. Обычно Ш. р. измеряют по линии, на которой ширина витков равна ширине впадин. У многоходовых резьб (См. Резьба), кроме шага, различают ход,… … Большая советская энциклопедия
нормальный шаг (резьбы) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN standard pitchSP … Справочник технического переводчика
ШАГ — (1) расстояние между одноимёнными профилями, точками или осями изделия; напр. шаг резьбы, шаг заклёпок, шаг зубьев, шаг зацепления и др.; (2) Ш. алгоритма ступень (этап) исполнения (см.), состоящая в выполнении одной или нескольких простых команд … Большая политехническая энциклопедия
шаг — 3.5 шаг р: Размер внутренней длины звена цепи. Источник: ГОСТ Р ЕН 818 1 2005: Цепи стальные из круглых коротких звеньев для подъема грузов. Безопасность. Часть 1. Общие требования к … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Резьбы — Резьба равномерно расположенные выступы или впадины постоянного сечения, образованные на боковой цилиндрической или конической поверхности по винтовой линии с постоянным шагом. Является основным элементом резьбового соединения, винтовой… … Википедия
шаг — а ( у) (с числ. 2, З, 4: шага), предл. в шаге и в шагу, мн. шаги, м. 1. Одно движение ногой вперед, назад или в сторону, а также движение одной ногой вперед при ходьбе, беге. Ступал он [Лемм] тяжело, на каждом шагу перекидывая свое неповоротливое … Малый академический словарь
шаг — а ( у) см. тж. шаг за шагом, шаг в шаг, ни на шаг, шажок, шажочек, шажище, шаговый с числительными: два, три, четыре шаг … Словарь многих выражений
шаг — а ( у); (с числительными: два, три, четыре шага); предл. в шаге и в шагу; мн. шаги; м. 1. Движение ноги, перемещающее человека, животное с одного места на другое (при ходьбе, беге). Идти медленным, быстрым шагом. Сделать ш. в сторону. Шагу нельзя … Энциклопедический словарь